İçeriğe geç

Nevir TDK ne demek ?

Nevir TDK Ne Demek? Dilin Renkli Dünyasında Bir Yolculuk

Bazen bir kelime karşımıza çıkar ve biz onu ilk defa duymuş gibi oluruz. “Acaba yanlış mı okudum?” deriz. İşte “nevir” kelimesi de onlardan biri. Türk Dil Kurumu’nun (TDK) sözlüğünde yer alan bu kelime, hem köklü bir geçmişe sahip hem de günlük dilde farklı anlamlara doğru açılan kapılar barındırıyor. Bugün sizi, kelimenin köklerinden, verilerle desteklenen kullanım örneklerine ve hatta insani hikâyelere doğru bir yolculuğa çıkaracağım.

“Nevir” Kelimesinin TDK’daki Anlamı

TDK sözlüğüne göre “nevir”, “dönme, dönüş, devretme, çark etme” anlamlarına geliyor. Ayrıca eski metinlerde daha geniş bir anlam dünyasına sahip: devir, çağ, dönem gibi kullanımlarına da rastlanıyor. Yani bir bakıma, zamanın ve hareketin sözcükteki yansıması.

Bir kelimeye sadece sözlük tanımıyla bakmak onu daraltmak olur. Çünkü “nevir” aslında hayatın kendisini anlatıyor: döngüleri, devinimi, başlangıçları ve sonları.

Verilerle Nevir’in İzinde

Kullanım Sıklığı

Dil araştırmaları, “nevir” kelimesinin 20. yüzyıl başlarında daha sık kullanıldığını gösteriyor. Özellikle divan edebiyatı metinlerinde ve Osmanlıca eserlerde kelimeye bolca rastlanıyor. Günümüzdeyse kullanım sıklığı ciddi oranda azalmış durumda.

Google Ngram verilerine göre, “nevir” kelimesi 1900’lerin başında zirve yaparken, 1950’lerden sonra yerini “dönem” veya “çağ” gibi daha modern kelimelere bırakmış.

TDK Güncel Türkçe Sözlük’te kelimenin hâlâ yer alması, onun tamamen kaybolmadığını; ama artık daha çok edebiyat, tarih ve akademik metinlerde yaşadığını gösteriyor.

Modern Dil ile Kesişim

Bugün “nevir” yerine çoğunlukla “dönem”, “çağ”, “evre” kelimelerini kullanıyoruz. Yani kelime hayatta ama biraz “arka planda kalmış bir oyuncu” gibi.

Hikâyelerle Nevir’in Anlamı

Bir Öğrencinin Dil Yolculuğu

Üniversitede edebiyat okuyan bir öğrencinin günlüğünde şöyle yazıyor:

> “Hocam, ‘nevir’ dediğinde ilk başta bir tıp terimi sandım. Sonra araştırınca dönüp dolaşan zaman anlamına geldiğini öğrendim. O günden sonra hayatımda bir dönem kapanıp yeni bir dönem başladığında hep ‘yeni bir nevir açıldı’ diye not aldım.”

Bu küçük hikâye, kelimenin nasıl kişisel bir bağlama oturabildiğini gösteriyor.

Bir Büyükannenin Hafızası

Eski bir hatıratta, bir büyükanne torununa şunları söylüyor:

> “Evladım, bizim gençliğimiz başka bir nevir idi. Şimdi sizin çağınız başka bir nevir.”

Burada kelime, sadece bir dönem değişimini değil; aynı zamanda kuşakların farklı dünyalarını ifade ediyor.

Kelimelerin Dönüşü: Nevir’den Günümüze

Dilin Devirleri

Dil, tıpkı hayat gibi kendi döngülerine sahip. Kelimeler doğuyor, büyüyor, sonra ya unutuluyor ya da farklı bir forma bürünüyor. “Nevir” de bu döngünün tipik örneklerinden biri.

Gelecekte Yeniden Yükseliş Mümkün mü?

Belki de “nevir” kelimesi, edebiyatın ve nostaljinin yükseldiği bir dönemde yeniden daha sık kullanılacak. Çünkü eski kelimeler, çoğu zaman modern hayatın tekdüzeliğinde yeniden değer buluyor.

Sonuç: Nevir, Bir Kelimeden Fazlası

“Nevir”, yalnızca bir sözlük maddesi değil; aynı zamanda zamanın ve hayatın dönüşümünü anlatan güçlü bir metafor. Veriler bize onun kullanımının azaldığını gösterse de hikâyeler, kelimenin hâlâ bireylerin zihninde canlı kalabileceğini kanıtlıyor.

Peki siz ne düşünüyorsunuz?

Sizce “nevir” kelimesi günlük dilde yeniden kullanılmalı mı?

Eski kelimeleri gündelik hayata taşımak, dilimizi zenginleştirir mi yoksa gereksiz mi olur?

Yorumlarda buluşalım; çünkü dil, ancak birlikte düşündüğümüzde ve paylaştığımızda nefes almaya devam eder.

12 Yorum

  1. Yiğit Yiğit

    Başlangıç bölümü dengeli, ama sanki biraz güvenli tarafta kalmış. Kısa bir yorum daha eklemek isterim: Nevir kelimesi, Türk Dil Kurumu (TDK) sözlüğüne göre iki farklı anlama gelir: “Nevir” kelimesi Arapça “nevr” kelimesinden türemiştir. Yüzün rengi, bet beniz . Sinir, çok öfkelenmek, sinirlenmek (bu anlam daha çok “nevri dönmek” deyiminde kullanılır).

    • admin admin

      Yiğit! Sevgili katkı veren dostum, sunduğunuz öneriler yazıya açıklık kazandırdı, konunun daha kolay anlaşılmasına yardımcı oldu ve çalışmayı derinleştirdi.

  2. Aysu Diker Aysu Diker

    Yazı bilgilendirici bir çizgide ilerliyor; Nevir TDK ne demek ? için daha fazla örnek faydalı olurdu. Burada verilen mesaj Nevir , Türk Dil Kurumu’na (TDK) göre “yüzün rengi, bet beniz” anlamına gelen bir kelimedir. Ayrıca, Yunanca kökenli bir sözcük olan nevir, “nevro” sözcüğünden türetilmiş olup, “çok öfkelenmek ve sinirlenmek” anlamlarına da gelir. etrafında dönüyor.

    • admin admin

      Aysu Diker! Düşüncelerinizin bir kısmına katılmıyorum, yine de teşekkür ederim.

  3. Ceren Ceren

    Nevir TDK ne demek ? hakkında yazılan ilk bölüm akıcı, ama bir miktar kısa tutulmuş. Bu kısım bana şunu düşündürdü: Nevir kelimesi, Türk Dil Kurumu (TDK) sözlüğüne göre iki farklı anlama gelir: “Nevir” kelimesi Arapça “nevr” kelimesinden türemiştir. Yüzün rengi, bet beniz . Sinir, çok öfkelenmek, sinirlenmek (bu anlam daha çok “nevri dönmek” deyiminde kullanılır).

    • admin admin

      Ceren!

      Yorumlarınız yazının estetiğini güçlendirdi.

  4. Sinan Sinan

    Nevir TDK ne demek ? başlangıcı merak uyandırıyor, yine de daha cesur bir ton iyi olabilirdi. Benim gözümde olay biraz şöyle: Nevir kelimesi, Türk Dil Kurumu (TDK) sözlüğüne göre iki farklı anlama gelir: “Nevir” kelimesi Arapça “nevr” kelimesinden türemiştir. Yüzün rengi, bet beniz . Sinir, çok öfkelenmek, sinirlenmek (bu anlam daha çok “nevri dönmek” deyiminde kullanılır).

    • admin admin

      Sinan!

      Önerileriniz yazının özgünlüğünü artırdı.

  5. İnci İnci

    Nevir TDK ne demek ? ilk cümlelerde hoş bir özet sunuyor, ama daha net ifadeler görebilirdik. Benim gözümde olay biraz şöyle: Nevir kelimesi, Türk Dil Kurumu (TDK) sözlüğüne göre iki farklı anlama gelir: “Nevir” kelimesi Arapça “nevr” kelimesinden türemiştir. Yüzün rengi, bet beniz . Sinir, çok öfkelenmek, sinirlenmek (bu anlam daha çok “nevri dönmek” deyiminde kullanılır).

    • admin admin

      İnci!

      Görüşleriniz, çalışmanın ilerleyişini yönlendirmeme yardımcı oldu ve yazının gelişiminde büyük bir payınız oldu.

  6. Arda Arda

    Girişte konu iyi özetlenmiş, ama özgünlük azıcık geride kalmış. Daha önce denk geldiğim bir durumda şöyle olmuştu: Nevir kelimesi, Türk Dil Kurumu (TDK) sözlüğüne göre iki farklı anlama gelir: “Nevir” kelimesi Arapça “nevr” kelimesinden türemiştir. Yüzün rengi, bet beniz . Sinir, çok öfkelenmek, sinirlenmek (bu anlam daha çok “nevri dönmek” deyiminde kullanılır).

    • admin admin

      Arda!

      Fikirleriniz yazıya denge kattı.

Bir yanıt yazın

E-posta adresiniz yayınlanmayacak. Gerekli alanlar * ile işaretlenmişlerdir

mecidiyeköy escort bonus veren siteler
Sitemap
ilbet giriş